|
Dr.Hahnemann
is a translator, well versed in seven languages, had contributed many
articles, books and other findings. After inspiring the principles in
1790 and declaring the discovery in 1796, he had contributed his major
works to Homoeopathy. The Homoeopathic principles, guidelines, application
in practice are outlined in Organon of Medicine. “Materia Medica
pura “ the proving recorder was contributed along with it. The “Theory
on chronic disease” was contributed to the world to understand the
miasms in depth. He also contributed his lesser writings.
Organon of Medicine
The instrument
of thought and method of scientific investigation was contributed by Dr.Samuel
Hahnemann as “ Organon of Medicine” in six editions. The five
editions were published during his lifetime and the sixth edition was
published after his death. Hahnemann presented these editions in his own
language German and translated to English by many physicians. The fifth
edition is so popular, translated by R.E.Dudgeon. Dr.William Boericke
translated the sixth edition.
Besides
this great contribution Dr.Hahnemann has contributed to the medical community
by his lesser writings on different topics, articles, essays and thesis.
The sixth edition
of the Organon has had a clouded history. Hahnemann published the fifth
edition in 1833, which was translated into English by Dudgeon in 1849,
six years after Hahnemann’s death. This was the last edition of
Hahnemann’s work available in any part of the world until 1921.
Hahnemann’s closest associates knew through personal correspondence
that he was working on a 6th edition at the end of his life. Initially
written in French, it remained unpublished, and subsequently disappeared
without a trace. He then wrote a sixth edition in German, but did not
publish it. His widow admitted to possessing it and getting it ready for
publication, but she kept it unpublished for unknown reasons, and it passed
to the Boenninghausen family at her death.
The Boenninghausens
guarded it “almost as a sacred relic” and would let no one
even see it, according to Dr. Richard Haehl, a German homoeopath and biographer
of Hahnemann. In this way the homoeopathic world was denied any knowledge
of the sixth edition for nearly 80 years after its writing. On a visit
to Haehl in 1891, Dr. James Ward and Dr. William Boericke, having read
allusions to Hahnemann’s later correspondence of his being at work
on a 6th edition, inquired about the work, and when Haehl told them of
its possession by the Boenninghausens, they offered to purchase it.
Twenty-nine years later the Boenninghausens, ruined by World War 1, accepted
their offer and in 1920 gave up the manuscript to Haehl, acting as intermediary.
Haehl apparently kept if for some time, then had it delivered to Dr. Boericke.
The manuscript, which is now in the library of University of California
San Francisco, is a printed German fifth edition with handwritten additions
and corrections neatly placed in the margins.
|